Эксплуатация ДГУ производства F.G.Wilson.
Эксплуатация дизель-генератора должна осуществляться специально обученным персоналом (или по договору с организацией, имеющей допуски на выполнение соответствующих работ) и в соответствии с инструкцией по эксплуатации.
Для каждого вида технического обслуживания и ремонта должны быть определены сроки с учетом документации завода-изготовителя.
Оперативное обслуживание осуществляется оперативно-ремонтным персоналом, имеющим соответствующую квалификационную группу по электробезопасности. Обслуживающий персонал в целях обеспечения надежной и экономичной эксплуатации электроустановок проводит проверку состояния, профилактические испытания и ремонт электроустановок в объеме и в сроки, установленные ПТЭ и ПТБ при эксплуатации электроустановок потребителей.
Большинство несчастных случаев при эксплуатации дизель-генератора, техническом обслуживании и ремонте происходят из-за несоблюдения основных правил техники безопасности или мер предосторожности. Часто несчастного случая можно избежать, распознав потенциально опасную ситуацию заранее.
Для обеспечения безопасных условий труда к обслуживанию ДГУ допускается персонал, изучивший материальную часть, ее электрические схемы, эксплуатационные инструкции на составные части, заводские руководства по эксплуатации устройств, прошедший обучение мерам противопожарной безопасности.
Проведение работ по инсталляции, пусконаладке, обслуживанию и ремонту устройств системы гарантированного электроснабжения персоналом, не прошедшим соответствующей подготовки запрещается.
В процессе эксплуатации в помещениях устройств нахождение посторонних лиц не допускается.
В помещениях должна быть вывешена табличка с указанием фамилии и должности лица, ответственного за пожарную безопасность помещения.
Персонал, обслуживающий систему гарантированного электроснабжения (СГЭ) должен регулярно проводить осмотр оборудования, проверять правильность режима работы, нагрев агрегатов, а также готовность к применению средств пожаротушения.
Ко всем входам (выходам) должен быть обеспечен свободный доступ. Подходы к щиткам управления, системам автоматического пожаротушения и огнетушителям, должны всегда быть свободными.
Не допускается работа ДГУ:
При температуре окружающего воздуха ниже минус 8 град С и выше плюс 50 град С, относительной влажности воздуха более 98%;
При температуре охлаждающей жидкости более 105 град С , плюс-минус 2 град С;
При давлении масла в двигателе ДГУ - менее 1,55 Бар и более 6 Бар;
При скорости вращения двигателя ДГУ (двигатель идет в «разнос») более 1650 об/мин и менее 1350 об/мин.
Запрещается:
Использование некондиционных: масла, топлива, охлаждающей жидкости, смазок, сменных элементов и запчастей
Эксплуатация при вылете искр из коллектора эксплуатация ДГУ до устранения дефекта.
Перегрузка дизель-генераторной установки.
Забота ДГУ без предварительного заземления.
Вливать в цилиндры и клапаны легковоспламеняющиеся жидкости для облегчения пуска двигателя.
Заправлять топливный бак во время работы агрегата, а также при неостывшем двигателе и выхлопной трубе.
Разогревать в помещении трубопроводы, арматуру и оборудование с применением открытого огня (паяльных ламп, факелов и т.п.).
Допускать скопление конденсата в отстойниках выхлопного тракта. Во избежание скопления конденсата в выхлопных трактах запрещается длительная работа с недогрузом.
Проводить ремонтные работ без отсоединения зажимов аккумуляторной батареи.
Применять неисправные осветительные приборы.
Разводить открытый огонь для нужд подогрева внутри контейнера или в непосредственной близости от него.
Хранить промасленную ветошь в контейнере станции.
Допускать выход горячих газов через места соединений выхлопных труб.
Курить в помещении ДГУ.
Применять открытый огонь для освещения рабочих мест.
Использовать противопожарный инвентарь не по назначению.
Устанавливать в направлении выхода выхлопных газов пожароопасные предметы.
Осуществлять уборку помещения ДГУ с применением горюче-смазочных материалов.
Сушить спецодежду на нагретых частях оборудования.
Эксплуатация без наличия первичных средств пожаротушения.
Допускать искрение аккумуляторных батарей.
При отказе автоматики ДГУ двигатель должен быть немедленно остановлен кнопкой «Аварийный останов двигателя» в следующих случаях:
Появления прогрессирующих стуков и шумов в цилиндрах или подшипниках.
Появления дыма из подшипников или картера, а также запаха горелого масла.
Прекращения питания водой системы охлаждения или появления пара в выхлопной трубе системы охлаждения.
Выхода из строя регулятора частоты вращения и появления помпажа.
Появления хлопков в глушителе.
Отсутствия или некачественной смазки трущихся частей или механизмов.
Разрыва топливопроводов у агрегата.
Пожара в помещении, угрожающего агрегату или персоналу.
Помещение ДГУ должно содержаться в чистоте. Случайно разлитые горючее, смазку следует немедленно вытереть. Обтирочные материалы необходимо хранить в закрытых металлических ящиках, а в конце рабочего дня выносить за пределы помещения ДГУ.
Подача топлива из резервуаров в расходные баки должна осуществляться с помощью ручных насосов или насосов с электроприводом.
После окончания работ в помещении ДГУ необходимо:
Проверить выключение всех источников питания.
Проверить закрытие заливной горловины герметичными крышками топливной емкости.
Проверить установку оборудования для работы в автоматическом режиме.
Осмотреть помещение на предмет наличия разлившегося топлива и горюче-смазочных материалов.
Выключить освещение.
При возгорании в помещении ДГУ:
Прекратить все работы.
При необходимости отключить все источники электроэнергии.
Аварийно остановить дизель-генератор.
Принять по возможности меры по эвакуации работающих в помещении ДГУ специалистов.
Принять по возможности меры к тушению пожара.
Если возникнут непредвиденные прочие опасности, то тогда работу СГЭ необходимо незамедлительно прекратить и проинформировать соответствующего руководителя. После этого он примет дальнейшее решение и сделает все необходимые распоряжения для устранения возникшей опасности.
При несчастных случаях, с получением травм персоналом, нужно незамедлительно провести необходимые мероприятия по оказанию первой помощи, затребовать медицинскую помощь и уведомить ближайшего руководителя. В случае необходимости энергоблок нужно вывести из эксплуатации, воспользовавшись экстренным отключением.
В случае получение ожогов пострадавшие участки кожи необходимо незамедлительно и на длительный период времени охладить!
Огонь на загоревшихся людях необходимо незамедлительно погасить, используя подходящие средства гашения пламени!
Если загорится одежда, ни в коем случае не убегайте! Незамедлительно падайте на землю и, катаясь туда-сюда, полностью погасите пламя.
o PowerWizard получает сигнал запуска двигателя. Это может быть один из трех сигналов:
o Оператора нажимает кнопку ПУСК.
o Система управления находится в режиме “AUTO” [“АВТО”] и становиться активным входной сигнал дистанционного запуска (IC).
o PowerWizard проверяет систему перед началом процедуры прокрутки. PowerWizard проверяет систему на наличие сбоев.
o PowerWizard проверяет, чтобы все предыдущие сигналы отключения из-за неисправности были сброшены.
o PowerWizard также проверяет, не работает ли уже двигатель.
o PowerWizard начинает процедуру прокрутки.
o PowerWizard проводит циклическую прокрутку двигателя до момента завершения заданного интервала прокрутки либо до запуска двигателя.
o PowerWizard снимает питание с пускового реле двигателя, когда скорость двигателя достигает заданного значения скорости окончания прокрутки.
• Желтый предупреждающий индикатор - мигающая желтая лампочка указывает на наличие неподтвержденных активных неисправностей. Постоянно горящая лампочка указывает на наличие подтвержденных активных повреждений.
• При наличии активных предупреждений, индикация желтой лампочки меняется с мигающей на постоянную после нажатия клавиши подтверждения/выключения сигнализации.
• При отсутствии активных предупреждений, желтая лампочка выключается после нажатия клавиши подтверждения/выключения сигнализации, чем снимается авария и ДЭС готова к запуску.
• Красный индикатор аварийного выключения двигателя – мигающий красный индикатор указывает на наличие неподтвержденных активных неисправностей, приводящих к аварийной остановке двигателя. Необходимо нажать кнопку сброса аварии.
• Постоянно горящий индикатор указывает на наличие подтвержденных активных неисправностей (была нажата кнопка сброса аварии). Неисправности отмечены в журнале аварий и их необходимо устранить.
• При отсутствии каких-либо активных неисправностей красная лампочка гаснет при нажатии кнопки сброса аварий.

o PowerWizard получает сигнал останова двигателя. Это может быть один из трех сигналов:
o Оператора нажимает кнопку СТОП.
o Система управления находится в режиме “AUTO” [“АВТО”] и становиться неактивным входной сигнал дистанционного запуска (IC).
o Оператор нажимает кнопку АВТО и команда останова пересылается по каналу передачи данных RS-485 SCADA.
o После получения сигнала останова система PowerWizard проверяет систему на наличие системных сбоев.
o PowerWizard начинает процедуру охлаждения. Чтобы пропустить интервал охлаждения, нажмите и удерживайте кнопку СТОП. На экране появится сообщение: “PRESS ENTER TO BYPASS” [“Нажмите Ввод, чтобы пропустить”], “PRESS ESCAPE TO CONTINUE” [“Нажмите Выход, чтобы продолжить”]. Чтобы пропустить процедуру охлаждения, нажмите кнопку Ввод, чтобы продолжить ее – нажмите кнопку Выход.
o По окончании интервала охлаждения PowerWizard останавливает двигатель путем прекращения подачи топлива.



Примерный регламент ежеквартального технического обслуживания резервной дизель - генераторной установки (при пренебрежительно малой наработке с поквартальным объемом выполняемых работ)
Операция |
I кв. |
II кв. |
III кв. |
IV кв. |
Проверка состояния ремня привода вентилятора и его нормированного натяжения. |
+ |
+ |
+ |
+ |
Проверка выхлопной системы на утечку газов через не плотности. |
+ |
+ |
+ |
+ |
Проверка состояния топливоподкачивающего насоса. |
+ |
+ |
+ |
+ |
Проверка состояния и работы низковольтного (24В) генератора заряда аккумуляторных батарей. |
+ |
+ |
+ |
+ |
Проверка состояния и натяжения ремня привода низковольтного (24В) генератора. |
+ |
+ |
+ |
+ |
Смазка подшипников шкива вентилятора. |
+ |
+ |
|
+ |
Проверка состояния всех шкивов и водяного насоса системы охлаждения. |
+ |
+ |
|
+ |
Замена масла в системе смазки двигателя. |
|
+ |
|
|
Замена фильтрующих элементов масляных фильтров. |
|
+ |
|
|
Замена фильтрующих элементов топливной системы. |
|
+ |
|
|
Замена фильтрующих элементов воздушных фильтров. |
|
+ |
|
|
Регулировка тепловых зазоров впускных и выпускных клапанов (0,4 мм для всех клапанов). |
|
+ |
|
|
Ревизия состояния и нормированной затяжки головки (головок) блока цилиндров. |
|
+ |
|
|
Проверка нормированной затяжки всего крепежа. |
|
+ |
|
|
Очистка магнитного датчика электронного регулятора скорости и проверка величины напряжения на нем при номинальной частоте. |
|
|
+ |
|
Проверка срабатывания выключателей и сигнализаций аварийной защиты агрегата. |
|
|
+ |
|
Проверка правильности показаний измерительных приборов пульта управления с помощью контрольных приборов. |
|
|
+ |
|
Проверка работы статического зарядного устройства. |
+ |
+ |
+ |
+ |
Проверка работы электронного регулятора скорости вращения двигателя при сбросах и набросах нагрузки. |
|
|
+ |
|
Проверка работы интерфейсного модуля панели управления. |
|
|
+ |
|
Проверка работы подогревателей антифриза, генератора и контейнера ДГУ. |
|
|
+ |
|
Проверка работы выпрямителя и AVR генератора, регулировка AVR при необходимости. |
|
|
+ |
|
Замена антифриза в системе охлаждения двигателя. |
|
|
+ |
|
Обслуживание силовых распределительных шкафов. |
+ |
+ |
+ |
+ |


Заправка электростанции топливом.